Friday, October 20, 2023

英国《金融时报》:美国众议院调查红杉资本在中国科技领域投资

Neil Shen goes it alone in China after Sequoia split 

英国《金融时报》:美国众议院调查红杉资本在中国科技领域投资

美国加州风投公司红杉资本(Sequoia Capital)因对中国科技领域的投资而受到美国众议院调查,尽管该公司已经分拆其中国子公司,并将其改称为汉语拼音“Hongshan”...
HONG SHAN - Sequoia Capital Operations, LLC Trademark RegistrationSequoia Capital China Sets Up New Infrastructure Fund - Pandaily

美国众议院的“中国问题特别委员会”要求红杉资本(Sequoia Capital)提供信息,详细说明该风投公司及其前中国子公司自2010年起对中国人工智能(AI)及其他高科技行业所做的投资。

英国《金融时报》10月18日报道,该报获得了美国众议院中国问题特别委员会发给红杉资本的信函,在信中,该委员会头号的共和党人和民主党人——迈克•加拉格尔(Mike Gallagher)和拉贾•克里希纳莫提(Raja Krishnamoorthi)在信中分别要求红杉资本列出对总部设在中国或在中国有"重要业务"的人工智能、机器学习、芯片和量子开发集团的投资。

GNEWS - 【秘翻在线】中共控制的红杉资本计划拆分为三个实体红杉受到了美国国会立法者的审查,因为安全专家担心美国资本流向帮助中国军方的中国集团。红杉还因其前子公司红杉资本中国基金(Sequoia Capital China)所做的投资也受到了批评。后者正在从红杉“Sequoia”分拆出来,现名为汉语拼音“HongShan”红杉。

美国众议院要求红杉Sequoia资本提供信息之前4个月,红杉Sequoia决定将其在中国和印度的投资实体与在美国和欧洲的活动分开以断绝与中国的联系。

金融时报说,红杉的业务是硅谷公司利用中国科技发展所做的最成功的努力。多位知情人士称,红杉希望此举(拆分)能缓解美国官员和立法者在华盛顿和北京地缘政治紧张局势升温的背景下日益加剧的审查。

众议院中国问题特别委员会主席加拉格尔告诉《金融时报》:"通过拆分美国和中国的实体,红杉Sequoia正朝着正确的方向迈出一步,减少了美国的专业知识流向有问题的中国公司"。但这并不能解决更深层次的问题--美国国会需要通过立法,防止美国人资助中共扩军和侵犯人权。在周二发出的信函中,议员们质疑红杉决定与其中国分支断绝关系(这一决定将在3月31日前敲定)是否会使一些资本流动免受美国监管机构的审查。

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.