Friday, October 31, 2025

欧盟正制定应急计划以应对中国供应链突发中断 确保并多元化其供应来源

EU-China Trade War Threatens $800 Million Wine Industry 

 稀土:欧盟就对华征收“实物”关税展开辩论 以确保关键物资供应

据彭博社消息,欧盟正考虑一项新的贸易措施,要求某些中国出口商在向欧盟出口特定商品时,必须向欧盟储备库提供关键原材料。鉴于对中国管制关键原材料出口的担忧,欧盟正在寻求一种能够确保其进口商获得稳定供应和更高安全性的解决方案,例如建立更长期的许可证制度。

据彭博社消息引述知情人士透露,该条款被官员们称为“实物关税”,是欧盟在未能通过外交途径解决中国关键原材料出口管制问题时考虑的众多方案之一。

据知情人士透露,相关讨论仍在进行中,尚未作出任何决定。任何措施都需要在委员会内部达成一致,并获得主要成员国的支持。包括德国在内的部分欧盟国家一直不愿对北京采取报复措施,担心这会加剧贸易争端。

自今年4月以来,北京一直在限制稀土磁体的出口,这些磁体广泛应用于从电动汽车电池到国防制造的各个领域。此举对欧洲工业构成重大威胁,而此时欧盟正努力实现供应链多元化,以摆脱对中国的依赖。

据知情人士透露,美国总统特朗普本周早些时候与中国国家主席习近平达成协议,暂停中国原计划实施的更严格的出口管制措施。此举缓解了欧盟的部分担忧,并降低了欧盟立即采取报复行动的可能性。

在中国贸易官员代表团定于周五在布鲁塞尔与欧盟同行会晤之际,中欧双方正在就潜在的应对措施进行内部讨论。欧盟正在寻求一种能够为进口商提供稳定供应和更大确定性的解决方案,例如建立长期许可证制度。

此外,欧盟正制定应急计划以应对供应链突发中断,同时推进长期举措,以确保并多元化其供应来源。欧盟还参与G7 集团建立关键矿产联盟的努力,旨在就供应协议、储备协议及资源共享展开合作。

中美GDP再次拉开不断在减少 從2021年达到美国的77%跌到2025的60%

最新,中美GDP差距扩大至5.74万亿美元,啥原因引起的? - 知乎 

 中美GDP再次拉开不断在减少   從2021年达到美国的77%跌到2025的60%

  有这么一个疑问,那就是中国的GDP在2021年达到美国的77%之后,两国之间的差距就不断在减少。

如今中美上半年经济数据一出来,人们一算发现,中国的GDP划算成美元竟然只有美国的60%。

可是大家都在唱衰美国,为什么数据一出来,中美之间的差距反而被越拉越大呢?问题究竟出现在哪里了?

中美GDP再次拉开

今年上半年的经济数据出来了,美国的GDP达到14.93万亿美元,而中国只有9.2万亿美元,这中间直接差了将近6万亿美元。

这其中的差距可是非常大的,几乎是相差了一个日本的经济总量,看起来中美两国之间相差的很多对吧?

但是你要知道,中国经济能够取得如此成绩,和开挂其实没什么两样,毕竟在1993年的时候,美国的GDP可是中国的12倍。

 

这其中的差距是非常大的,所以你能看到上世纪九十年代的时候,中国很多城市还没有发展起来,路上的汽车也远远没有今天多。

可是那个时候的美国人,早就已经习惯了家家都有小汽车了,不过好在中国人从来不会被挫折给打败。中国开始拼了命的发展经济,等到了2010年的时候,中国更是直接成为了世界第二经济大国,速度很快吧?

但是那时候中国和美国之间仍旧存在很大的差距,虽说中国成为世界第二经济大国的速度很快,但是这又15年过去了,中国仍旧没能在经济上超过美国,成为世界第一经济大国。

虽说2021年的时候,中国GDP一度达到美国的77%,当时很多人都认为中国超越美国经济指日可待,但是谁承想接下来的几年,中国和美国之间的差距越来越大,尤其是今年上半年更是跌到了60%,问题究竟出现在了哪里呢?

英伟达将向韩国供应26万枚尖端芯片

英伟达将向韩国供应26万枚尖端芯片– DW – 2025年10月31日 

 英伟达将向韩国供应26万枚尖端芯片


美国科技巨头英伟达(Nvidia)周五表示将向韩国供应26万枚最先进芯片,用于支持三星、SK海力士、现代汽车集团等企业建设AI基础设施。此消息发布之际,英伟达首席执行官黄仁勋在亚太经合组织峰会期间会见了韩国总统李在明及该国主要企业集团的负责人。
 

韩国拥有全球两大芯片制造商——三星电子(Samsung Electronics)和SK海力士(SK hynix),其生产的芯片对人工智能产品及其依赖的数据中心至关重要。

李在明总统此前也曾表示,希望韩国能成为全球人工智能领域的领先力量。

中国收紧监管恐冲击销售英伟达市值蒸发7532亿| 财经| 東方網馬來西亞東方日報英伟达在声明中表示,公司正在“与韩国合作,通过在自主云平台和人工智能工厂中部署超过25万颗英伟达GPU,扩展韩国人工智能基础设施”。

根据周五签署的协议,其中5万枚GPU将用于三星电子正在建设的一座新的“人工智能工厂”。

三星表示:“通过部署超过5万枚英伟达GPU,人工智能将融入三星整个制造流程。”

此外,SK集团与现代汽车集团(Hyundai Motor Group)也将各获得5万枚芯片,用于建设其人工智能设施。

韩国最大搜索引擎运营商NAVER Cloud将获得6万枚芯片,用于扩大其人工智能基础设施。

另外5万枚将部署在首尔国家人工智能计算中心(National AI Computing Center)以及多家云服务和IT供应商处。

英伟达首席执行官黄仁勋表示:“韩国在科技和制造领域的领先地位处于人工智能产业革命的核心——在这里,加速计算基础设施的重要性可与电网和宽带相提并论。”

“炸鸡啤酒”与芯片

科技- 最新科技资讯、玩转科技世界| 《八度新闻网》8TV黄仁勋在本周访问韩国期间积极推动与韩国科技巨头建立更紧密联系。

周四(10月29日),他与三星集团会长李在镕(Lee Jae-yong)及现代汽车集团执行董事长郑义宣(Chung Eui-sun)在首尔一起享用“chimaek”——即炸鸡配啤酒,这是一种深受韩国人喜爱的组合。

据报道,这次会面的餐厅“Kkanbu”是英伟达特意选定的。这个韩语词意为“朋友”,因奈飞(Netflix)热剧《鱿鱼游戏》(Squid Game)而广为人知,旨在强调双方在人工智能与芯片合作中的友谊精神。

英伟达在今年7月成为全球首家市值突破4万亿美元的公司,并在本周二宣布了基于其人工智能技术的新项目后,再次刷新纪录,市值突破5万亿美元。

英伟达被卷入中美博弈

英伟达芯片驱动着全球大部分人工智能产业的发展,甚至也是本周美国总统特朗普与中国国家主席习近平在庆州会晤时的讨论话题之一。

北京方面则在加紧发展本国芯片产业,以应对美国对用于人工智能系统核心组件的出口限制。

英伟达被卷入这一地缘政治博弈的中心——其芯片目前无法在中国销售,原因包括中国政府的禁令、美国国家安全考量以及持续的贸易紧张关系。

黄仁勋呼吁美国允许在华销售美制人工智能芯片,以确保硅谷企业在全球人工智能领域保持领先地位。

特朗普在与习近平会晤后对记者表示:“我们确实讨论了芯片问题。”并补充说,黄仁勋将与北京方面就相关争议进行沟通。

“我们在某种意义上充当着仲裁者或裁判的角色。”特朗普说道。

北大高材生竟是 被美国抓到的毒王

 

 

  

就在今天,张志东的真实身份终于被网友们知道了,原来他还是北大的高才生,只因选错了专业,才走到了今天这一步。

网友们知道这个细节后,先是愕然,继而是叹息了。

这是之前网友们分享的关于张东志的故事。

 

 

 

网友们这两天终于知道张志东的真实身份了,原来他是北大毕业的。

根据北大校友们的回忆,网友们大致拼出了他的人生变轨过程,起初他是别人家的孩子开局。

但在这个时候,他选错了专业,没选自己喜欢的,而是选了最火的专业。

因为学得不开心,结果延毕了,他跑到墨西哥去散心。

结果万万没想到,他居然墙内开花墙外香,在墨西哥混出头了。

只是没想到,他这一混,居然混到了大毒枭的地位,还跟美国最忌讳的匹太尼挂上了钩,于是亡命天涯,最终还是落入了美国的法网。

看了张智东变身为张志东的故事,网友们只能感叹,如果他那个时候有个张雪峰这样的人就好了,那样也就不会因为专业的选择失误,而导致人生的巨大变轨。


原本他是可以成为人大毕业的金融高才生,可是到头来只因为北大截胡+专业选择失误,结果成为了华人大毒枭,人生的际遇真的是不可言说。

而这就是张智栋的故事,当他以张志东的身份在美国接受审判时,会不会如马尔克斯在《百年孤独》里描绘的那个经典场面那样,想起了自己被北大截胡的那个下午?

 

Will Japan follow South Korea, Australia in nuclear submarine club?

Japan Commissions First New Taigei-Class Diesel-Electric Attack Submarine 

 Will Japan follow South Korea, Australia in nuclear submarine club?



Takaichi's government has shown openness to the idea.  U.S. President Donald Trump's green light for South Korea to acquire nuclear-powered submarines could reshape the security environment in East Asia, where Japan has been having its own debate on upgrading its fleet.

Thursday, October 30, 2025

中共 解放军空军司令也栽了? 传高层震荡司令遭调查

 

中共 解放军空军司令也栽了?    传高层震荡司令遭调查 

 

独立记者赵兰健近日在X发表声明,指中共空军司令马晓天“已被捕”,并强调这是他自2023年以来第十二次提前揭露中共军政高层整肃事件。赵兰健声称,从杨晖、苗华、秦树桐、何宏军、林向阳到王厚斌等人,过去多次被官方证实落马的高官,皆曾出现在他的调查报导中。

赵兰健表示,在资讯封锁与假新闻横行的环境下,他坚持“以真实为底线、以证据为语言”,并自称不是任何媒体或资本机构的代言人,而是一名独立记者。他指出,此次对马晓天的揭露,再次展现独立调查的力量。

近年来,中共军方内部人事变动频繁。外界观察指出,自2023年起,多名军政高层接连被查,涉及火箭军、战略支援部队与装备系统等单位,显示反腐行动已延伸至军事核心领域。针对马晓天相关消息,赵兰健表示已被新华社证实。

中共官方日前宣布解除包含何卫东(左一)、王厚斌(左二)、林向阳(右二)与王秀斌(右一)在内9位将领的党籍与军籍,外界认为中南海内部可能正围绕着军权展开激烈的政治斗争。

赵兰健强调,他的消息来源来自“长期追踪与多方核实”,并指出自己在全球媒体环境中“两年间连续精准预判中共军政核心震荡”,认为这反映出个人调查的准确度与新闻敏锐度。

截至目前,相关指控仍待官方回应。各界关注,若消息属实,马晓天案可能将成为中共军方整肃行动中的又一起重大事件。

中国中央军委副主席何卫东传在3月11日人大闭幕式后被带走。10月17日被宣布严重违纪违法,涉嫌职务犯罪,数额特别巨大,性质极为严重,影响极其恶劣,开除党籍与军籍。同案共9名高阶将领。



“习特会”将在釜山登场 韩国反中国民众示威持大声公不断呼喊“习近平out”、“习近平go home”等语句

 LIVE: Anti-China protest rally in South Korea | REUTERS - YouTube

“习特会”将在釜山登场 韩国反中国民众示威持大声公不断呼喊“习近平out”、“习近平go home”等语句


(釜山30日讯)美国总统特朗普及中国国家主席习近平当地时间周四上午11时(大马时间早上10时)将在韩国釜山进行会谈,可能是会面场所的金海国际机场邻近道路一早就出现反中民众示威。

台湾中央社报导,美中两国周三宣布领导人特朗哦与习近平将在釜山进行双边峰会,考虑到两人的行程,特朗普规划周四下午离开韩国、习近平则是周四抵达,外界推测场地可能选在空军近期进行整修的翼峰楼。

韩国反华游行| TikTok 翼峰楼位于金海国际机场旁边,是2005年釜山亚太经合论坛(APEC)领导人非正式会议前夕为了接待外国元首的建筑,内部设有会客室,外部也方便飞机起降。

临近金海机场的大路沿街除了设置铁栅栏,在早上7时左右就已经部署了机动队等警力,人数随著时间流逝不断增加,维安逐渐升级。

 韩国中国街游行| TikTok在早上8时左右,疑似习近平车队出现,进入管制区域;不久后,大马路对面就出现开著货车的反中民众,持大声公不断呼喊“习近平out”、“习近平go home”等语句,其中一人头戴绣有美国空军图样的帽子,还有一人不时挥舞美国国旗,警方尝试驱离,但示威民众坚持自己已申报集会,僵持约半小时才停止呼口号。

这次美中峰会是2019年“习特会”后,两国领导人首次会面。这次峰会预计将谈及稀土、关税、甚至是地缘政治问题,外界也关心两人是否可能谈及台湾。

特朗普周三表示不确定会不会谈及台湾,但强调“台湾就是台湾”,某种程度上已经表达立场,可能在中方主动提及时才会讨论。

特朗普会晤习近平前 下令美国恢复核武试验

Trump asks Pentagon to resume nuclear testing ahead of Trump-Xi meeting 

 特朗普会晤习近平前 下令美国恢复核武试验


(釜山30日讯)美国总统特朗普周四表示恢复美国核武试验,这项宣布在他将与中国国家主席习近平举行瞩目的双边会谈,讨论缓和中美贸易战的数分钟前。

法新社报导,就在前一天,俄罗斯总统普京才表示,莫斯科已成功试射一架可携带核弹头的核动力水下无人机,此举无视了华盛顿的警告。

特朗普在前往韩国釜山与习近平会谈的途中,透过其自创的社交平台Truth Social写道:“鉴于其他国家的核子试验计划,我已经指示国防部开始在平等的基础上进行核武试验。”

特朗普补充称,就核武储备而言,中国目前远远落后于美国和俄罗斯,“排名第3”,但“5年内将与她们持平”。

这位美国领导人的最新表态,扩大了他与习近平会谈的利害关系。

Bikini Atoll nuclear test: 60 years later and islands still unliveable |  Marshall Islands | The Guardian世界两大经济体之间的贸易争端,涵盖从稀土到大豆再到港口收费等方方面面已经持续数月,震动了市场,并扰乱了供应链。

在高级官员进行了富有成效的准备会谈后,特朗普周三在前往韩国的途中表示,在一次“伟大的会晤”中,“许多问题都将得到解决”。

中国外交部则更为谨慎,称习近平和特朗普将就“重大问题”进行“深入”会谈。

Wednesday, October 29, 2025

Indonesian Air Force will operates jets from seven countries

Indonesian order of Chinese fighter jets raises strategy issues - Nikkei  Asia Indonesian order of Chinese fighter jets raises strategy issues

KUALA LUMPUR -- Indonesia has announced plans to purchase 42 Chinese J-10 fighter jets for $9 billion. The decision follows reports that J-10s shot down French-made Rafale jets during clashes between India and Pakistan in May. Indonesia ordered Rafales in 2022.Rafale Fighter Jet Production ...

For decades, Indonesia has sourced military equipment from multiple suppliers. A U.S. arms embargo from 1999 to 2005 encouraged Jakarta to diversify.

Indonesia to Buy 48 KAAN Fighter Jets From Turkey - MilitarnyiThe Indonesian Air Force now operates or has orders for jets from seven countries, including 48 each from South Korea and Turkey, and 42 from France, in addition to the Chinese order -- a smorgasbord of aircraft that raises concerns over interoperability.KF-21 Boramae jet ...

荷兰担心安世半导体张学政已在拆分该公司的欧洲业务,并将生产转移到中国

 Byron Wan on X

 消息人士称张学政计划在欧洲裁员40%  荷兰担心其拆分安世欧洲业务而出手接管

据路透社援引四位熟悉荷兰政府想法的海牙消息人士报导称,荷兰政府9月份决定接管芯片制造商安世半导体(Nexperia),是因为担心安世半导体前首席执行官张学政已在拆分该公司的欧洲业务,并将生产转移到中国。

中荷两国就安世半导体问题僵持一个月之久,促使欧洲、美国和日本的汽车制造商警告称,芯片短缺可能造成生产问题。尽管安世半导体生产的芯片非常基础,但它们在汽车电子系统中被大量使用。

Netherlands Just Seized Nexperia-What Happens Next Will Shock EU Chips | 上述海牙消息人士称,安世半导体前首席执行官张学政曾计划在欧洲裁员40%,并关闭位于德国慕尼黑的一家研发机构。张学政也是安世半导体中国母公司闻泰科技的创始人。

知情人士表示,在张学政于10月1日被荷兰法院暂停其首席执行官职务前,他已经将公司位于英国曼彻斯特的工厂的机密转移到了闻泰科技在中国的一家工厂,其中包括芯片设计和机器设置。

知情人士补充说,当时下一步计划转移的是安世半导体德国汉堡生产工厂的实物设备。记者未能立即联系到张学政置评。

荷兰政府于9月30日以治理不善为由,接管了安世半导体。作为回应,中国商务部于10月4日发布出口管制通知,禁止安世半导体(中国)及其分包商出口在华生产的特定成品零部件和子组件。

安世半导体的大部分芯片在欧洲生产,但约70%的芯片在中国进行封装后再分销。安世半导体(中国)已采取措施迈向独立,并已恢复向中国国内客户销售产品。

上述消息人士称,荷兰政府相信能够与中方协商达成解决方案,使安世半导体恢复统一的荷中架构。此前,荷兰经济事务大臣卡雷曼斯(Vincent Karremans)上周二与中国商务部长王文涛就安世半导体一事通电话。

卡雷曼斯当时说:“我们讨论了进一步措施,以达成符合安世半导体、欧洲经济和中国经济利益的解决方案。未来一段时间,我们将继续与中国当局保持联系,共同努力达成建设性的解决方案”。

此外,王文涛当天还与欧盟委员会贸易和经济安全委员谢夫乔维奇(Maroš Šefčovič)举行视频会谈,双方谈到了安世半导体问题。

值得一提的是,欧洲理事会主席科斯塔(Antonio Costa)周一向记者透露称,一支中方高层别代表团将于未来几周访问布鲁塞尔。预计欧中双方将谈及安世半导体问题。

法国世界报 - 曾经那么乐观的中国,如今却是如此的悲观!

CHINA is Hit With Truth Bomb... China is Not The Future | CWSJ- 2295 |  Sumeet Jain - YouTube 

法国世界报 -  曾经那么乐观的中国,如今却是如此的悲观!


法国世界报周二刊出的一篇文章就中国社会现状的描绘是:曾经那么乐观的中国,如今却是如此的悲观! 法国世界报驻华记者在相关的文章中写道,中国经济在艰难地向前走。在习近平主导的权威政治反复摇摆之后,中国的民间社会正陷入怀疑与不安。

中国经济究竟还能不能够重新启动,再出发呢?人们翘首以盼的经济反弹迟迟没有出现,如今,越来越多的人开始相信,中国经济的反弹,也许根本就不会出现,或者至少在短期内难以到来。曾经流行一段时间的观点认为,中国经济只是疫情过后恢复得慢一些,只是疫情后的复苏需要更多一点的时间,但现在这种看法已被放弃,取而代之的是一种更悲观的看法:中国的经济问题可能不是暂时的,而是长期性的、慢性的。

中国经济如今处于低速运转的状态。第三季度,国内生产总值虽然增长了4.8%,但这主要得益于出口机器的运转和桥梁、铁路等基础设施建设的拉动,而普通民众的感受却远不如数据乐观。在“十一”国庆八天的长假期间,人均消费比2024年下降0.6%,和被视为“参考年”的2019年相比,更是低了2.6%。

仍有一些知识分子敢言

尽管目前在中国,官方的讲话受到严格的管控,经济话题的审查也愈发严苛,但仍有一些知识分子敢于公开谈论这场人人都有感觉的长期性的经济放缓。

姚洋教授深度剖析当前中国经济问题其中最具代表性的人物之一是姚洋(音),这位以敢言著称的经济学家,曾经是北京大学国家发展研究院的负责人,后来到上海任教。今年9月初,他在一所商学院的讲座中,将中国当代史划分为四个阶段。

首先是毛泽东时期,全国只能被动地朝着同一个方向前进;随后,1980年代的改革开放开启了“觉醒”阶段,国家的活力得到释放。接下来的二十年则进入了“瓦解”阶段,因为2000年代的高速增长与加入世界贸易组织带来了严重的问题:腐败的滋生和贫富悬殊的加剧。

姚洋认为,中国目前正处于“校正”阶段,这一阶段大约开始于2017至2018年。虽然他并没有这么解释,但这一时期正好与取消国家主席任期限制的时间点相吻合,发生在新冠疫情之前。如果这一“校正期”也持续二十年的话,那么它或将延续到2037年。

反应过度

为应对前一阶段增长过度高速带来的风险,中国国家主席习近平重新坚定地将权力掌握在自己的手中:数百万共产党官员因腐败被逮捕,国有经济的主导地位再次被强化,民营企业家则被边缘化。

就教育机会的不平等正在加剧,北京立即在2021年发起“校外培训禁令”,禁止课外补习,此举激怒了家长,也让数十万家教陷入困境。直到2024年,北京才宣布该行业已经承受了足够的压力。

同样,面对房地产泡沫的风险,当局也采取了强硬的手段,但药方带来的后果却比病症本身更糟糕。限制开发商债务的规定出台五年后,市场仍然几乎陷入停滞,各大城市仍可见被围挡封闭的烂尾工地。

于是,在曾经充满信心的中国,悲观情绪蔓延开来了。这个曾经对未来抱有强烈信念的国家,如今面对青年失业率高企而焦虑不安,许多家庭开始勒紧了裤腰带。

法国世界报表示,这种针对过去“过热增长”的政治反应,显然是过度了。它扼杀了中国经济关键驱动力,比如中产阶层财富的主要载体--房地产以及创造就业的引擎--民营企业。10月23日星期四,中共在公布新五年规划要点时,明确强调“消费的重要性”,但中国社会恐怕需要更多的“氧气”才能重新焕发活力。

王毅证实中国不希望看到俄罗斯在乌克兰战败 因担心美国会因此将全部注意力转至北京

Никола Миковић / Nikola Mikovic on X: "Even if China really doesn't want  Russia to lose, that does not necessarily mean that China wants Russia to  win the war. If Russia wins - 

王毅证实中国不希望看到俄罗斯在乌克兰战败  因担心美国会因此将全部注意力转至北京


Future European foreign minister Kaja Kallas already impressing Brussels  欧盟外交与安全政策高级代表卡拉斯(Kaja Kallas)近日在受访时证实了《南华早报》此前的相关报道,即中国外交部长王毅在7月初与其会晤时曾就俄乌战争发表了令欧方官员感到惊讶的发言。

《南华早报》曾援引知情人士报导称,王毅告诉卡拉斯,北京不希望看到俄罗斯在乌克兰战败,因为担心美国会因此将全部注意力转至北京。报导称,与此同时,王毅驳斥了中国在财政或军事上实质性支持俄罗斯战争努力的指控,并坚称如果中方真的这样做了,这场冲突早就结束了。

THE ECONOMIST 經濟學人- 電子版卡拉斯日前在接受英国《经济学人》杂志的视频访谈时被问到了这一问题。该媒体地缘政治版主编任大伟(David Rennie)在采访中问道,“您与中国外交政策主管王毅就中国如何看待在乌克兰的战争进行了一次非同寻常的谈话,据报道,他告诉您,中国对俄罗斯不战败存在利益。他向您传达了什么信息?”

Denes Torteli 🇪🇺🇭🇺🇺🇦 on X: "Xi Jinping ...卡拉斯回答称,“他的信息是,这场战争停止不符合他们的利益,因为届时美国的注意力就会转向中国,而这不符合他们的利益。这很有意思,你知道他为什么这么说吗?后来我和一些来自日本的智库人士交流过,他们的评估是,事实上,乌克兰战争在中国并不太受欢迎。所以他们也需要向民众解释,为什么他们是这场战争的关键赋能者(key enabler)。所以需要软化(负面看法),说:看,这符合我们的利益,所以才如此”。

就尽管欧洲拥有巨大市场和经济杠杆但仍在美中经贸纠纷中,在诸如稀土等问题上成为所谓附带损害,近乎无法施加自身影响力的提问,卡拉斯表示,“这正是欧洲地缘政治力量的关键所在,只有团结一致才能发挥这种力量。我的意思是,如果我们和成员国谈谈,就会发现我们对中国有两大担忧。一是他们对我们的经济、产业、出口管制等等采取的经济胁迫手段。二是他们支持,或者说他们是俄罗斯在乌克兰战争的关键赋能者,这也对我们的经济造成了巨大损害”。

卡拉斯补充道,“所以这些是关键问题。现在的问题是,我们该如何应对?不同成员国对此看法不一,因为有些国家比其他国家更依赖中国。我认为,应对之策是在全球范围内建立伙伴关系。我认为,超级大国们常常高估自身的力量,低估自身对其他国家的依赖程度。因此,我认为关键在于与印太地区、拉丁美洲以及非洲的伙伴合作,构建多元化的供应链”。

就是否应在中国损害欧洲经济时使用欧盟《反胁迫工具法》等作出应对的提问,卡拉斯回答说:“我代表的是27个成员国,而这正是我们面临的问题。你说得对,我们拥有力量和工具,前提是我们团结一致地使用这些工具。问题就在这里。所以我们才努力巩固立场,探讨我们的策略,看看我们能一起做些什么。这就是我提到上述伙伴关系的原因,因为只有当你拥有一种杠杆,比如可以选择转身离开,表明自己并不依赖对方时,你才拥有真正的这一力量”。

卡拉斯续称,“如果你看看中国现在的地位,想想有多少关键原材料来自中国,比如电动汽车电池,占比非常高,还有船舶、电动汽车等等。你会发现很多国家都担心它们的经济实力,这意味着很多国家也拥有关键原材料,但这不会一蹴而就。也许早就应该这么做了,但显然,你只能在知道对方同样能伤害你时使用这些手段——前提是你确信自己还有后备选项”。

就采访者口中美中俄这些国家的所谓强人领导人的不可预测性赋予他们力量的看法,卡拉斯则提出了不同意见。她谈到,“我认为中国和俄罗斯非常可预测。是的,普京早在2007年就明确了自己的目标(普京2007年于慕尼黑安全会议上发表的讲话),而且他对此一直非常坦诚。中国也是如此,我的意思是,习主席访问俄罗斯时对普京说:这也真是百年变局之一部分,我们共同来推动”。

卡拉斯补充说,“所以他们一直都很坦诚,也很有可预测性。问题在于,我们是否相信他们,因为我们的思维方式不同。我记得这场战争刚开始的时候,我真的很惊讶,之前那么多领导人竟然不相信战争会爆发,因为我们是用民主的视角来思考的,但他们不是。从这个意义上讲,他们非常容易预测。但我认为,在当今时代,这些事情将如何发展,也取决于我们”。

特朗普表示同意韩政府有意引进核动力潜艇

South Korea's First Nuclear Submarine Looks Closer - Naval News 

 特朗普表示同意韩政府有意引进核动力潜艇

韩国总统李在明和美国总统特朗普(Donald Trump)周三在国立庆州博物馆举行的峰会开幕致辞中表示,希望扩大以造船业为中心的双边经济合作,并加强韩美同盟。李在明还表示决心增加韩国政府的国防开支。尤其是在这一过程中,他公开请求特朗普允许美方同意向韩方供应核动力潜艇燃料,从而引起了人们的关注。

韩联社报导指,由于韩美两国之间的关税谈判陷入僵局,双方将评论主要集中在安全问题上。李在明特别向特朗普提出请求:“请作出决定,让我们能够获得核动力潜艇的燃料”。

South Korea Begins Construction of Third KSS-III Batch II – SeaWaves  Magazine李在明指出,“由于柴油动力潜艇的潜航能力欠佳,因此它们追踪朝鲜或中国潜艇的能力也有限。若允许向我们供应燃料,我们将运用自主技术建造多艘搭载常规武器的潜艇,在韩半岛海域开展防御行动,这也能减轻美军的负担”。

就修订《韩美原子能协定》问题,李在明表示,希望特朗普指示有关部门加快推进韩美围绕乏燃料再处理、铀浓缩事宜的谈判进程取得进展。

South Korea's risky quest to build nuclear-powered attack submarines -  Bulletin of the Atomic Scientists与此同时,李在明承诺,“韩国将通过增加国防开支和发展国防工业,大幅提升自身的国防能力”,并且“我们一定会支持韩国的国防工业,增加国防开支,以减轻美国的国防开支负担”。

特朗普说道,“朝鲜半岛,我知道你们(朝韩)目前处于正式战争状态,我们将看看我们能做些什么来解决这个问题”。

美国有线电视新闻网(CNN)报导指,过去的多届韩国政府都曾表示有意引进核动力潜艇,但美国长期以来一直反对,理由是担心核扩散。今年3月,朝鲜展示了其声称正在建造的核动力战略导弹潜艇,这种武器系统可能对韩美两国构成重大安全威胁。

韩国国家安保室长魏圣洛在峰会结束后立即在庆州国际媒体中心举行的新闻发布会上表示:“两国领导人讨论了包括经济形势、同盟现代化、韩半岛和平、地区局势以及韩美造船业合作在内的全面议题”。

魏圣洛续称,“(在会议上)李总统高度评价了韩美同盟在维护韩半岛和地区和平稳定方面发挥的作用,并讨论了在后冷战时代应对地区安全环境快速变化的问题,包括增加国防开支和引进核动力潜艇”。

魏圣洛称,特朗普表示同意韩国需要具备核动力潜艇能力以应对不断变化的形势,例如朝鲜建造核潜艇,并提议举行后续讨论。这是韩国政府首次正式宣布有意引进核动力潜艇。

韩联社报导提及,韩国军方此前曾推进核动力潜艇的建造。2003年,在卢武铉执政期间,曾秘密推进建造一艘4000吨级核潜艇的计划,但该项目在一些媒体曝光细节后被叫停。即使在那之后,引进核动力潜艇的必要性也时有提出,但由于政治和外交上的敏感性,韩国政府无法立即决定引进核动力潜艇。

为了确保核动力潜艇的安全,需要设计排水量4000至5000吨或以上的大型潜艇,并开发小型核反应堆作为其动力源,据报道,这方面的准备工作已经取得了一定的进展。

一位韩国军方官员解释说:“我们已经掌握了潜艇艇体技术,现在只需要扩大尺寸”。该官员补充道,“至于反应堆,韩国国营原子能研究院已经对商用反应堆进行了大量研究,并且一直在研究小型模块化反应堆(SMR)系统,所以没有理由做不到,但这需要时间”。

报导指,最大的症结在于“美国同意”,但随着特朗普表示支持这一必要性,预计这一问题将不再是障碍。一位政府官员解释说:“使用小型反应堆发电没有问题,但建造用于军事用途的小型反应堆需要美国的同意”。

报导提及,预计还将找到解决小型核反应堆燃料——浓缩铀供应问题的方案。双方正谈判修订《韩美原子能协定》,以允许韩国保留对乏核燃料进行后处理和浓缩铀的权利,而核潜艇材料安全问题很可能在此过程中得到解决。

关于核潜艇燃料保障问题,魏圣洛在新闻发布会上说道:“我认为我们必须调整现有的《韩美原子能协定》才能实现这一目标”。他补充说,“核燃料用于军事用途,而现有协议不适用于军事用途,所以我认为只有进行一些调整,这一过程才能完成”。

报导指,与此同时,即使小型核反应堆和浓缩铀得到保障,开发和部署核动力潜艇预计也需要8到10年的时间。当然,如果韩国能够像美国支持澳大利亚采购核动力潜艇那样获得支持,研发速度将会显著加快。

美国与韩国协定几已达成 首尔承诺在美投资3500亿美元

 美韓達成貿易協議韓國3500億美元投資換15%關稅- 國際- 點新聞 

美国与韩国协定几已达成 首尔承诺在美投资3500亿美元


经数月谈判后,美国与韩国最终敲定一项总额达3500亿美元的投资与贸易协议:首尔将向美国投入2000亿美元现金与1500亿美元造船业投资,以换取美国下调对韩汽车关税及其他贸易优惠。
 

据路透社报道,美国总统特朗普与韩国总统李在明周三在韩国举行峰会时,最终确定了两国长期悬而未决的贸易协议细节。

特朗普在亚太经合组织(APEC)论坛期间与李在明及其他地区领导人共进晚宴时表示:“我们已经完成协议,几乎所有细节都敲定了。”

英国《金融时报》报道,韩国同意在美国投资 3500亿美元,以换取美国降低对韩汽车出口的关税。根据周三达成的协议,美国将把对韩进口汽车的关税从25%下调至15%。

韩国总统办公室政策室长金容范在庆州记者会上表示,美国还同意确保任何潜在的半导体关税不会使韩国芯片出口处于不利地位,相较台湾出口享有相同待遇。

另据韩联社报道,美方将对医药品等给予最惠国待遇,对飞机零部件、仿制药、美国境内未生产的天然资源实施零关税。

彭博社报道称,首尔将在美国船舶制造业投资1500亿美元,并提供2000亿美元的现金投资。投资总额每年上限为200亿美元。

此外,李在明还敦促特朗普允许韩国获得潜艇用核燃料的供应,并修订数十年前的核能合作协议。

他强调,首尔并非试图建造可携带核武器的潜艇,而是希望以此取代现有的柴油动力舰艇,以便更有效地追踪朝鲜和中国的军舰。

3500亿美元曾令协议达成“遥遥无期”

在日本展开“魅力攻势”并斩获4900亿美元投资承诺后,美国总统特朗普周三(10月29日)与韩国总统李在明举行会面。华盛顿与首尔的高级官员此前均表示,协议的最大障碍仍在于特朗普提出的要求——韩国需向美国投资3500亿美元——在执行层面难以达成一致。

韩国官员称,大规模现金投资可能动摇本国经济稳定,他们更倾向于提供贷款或贷款担保。

此外,韩国还希望建立货币互换机制,以便在投资过程中调节本国货币流动。

特朗普与李在明的会晤在历史名城庆州举行,正值亚太经济合作组织(APEC)年度峰会召开。然而,双方在投资额与执行方案上的分歧,正为这场会面蒙上阴影。

特朗普在一场商界论坛上称,美国与韩国“紧密相连”,并赞扬两国拥有“非常特殊的关系”,同时表示双方“非常接近达成协议”。

谈及国际贸易时,特朗普采取了比以往对抗性立场更为温和的方式,表示:“最好的协议,是能够惠及所有人的协议。”

在特朗普抵达前,李在明在论坛上发言,警告贸易壁垒的风险。

“在保护主义与民族主义抬头、各国聚焦眼前生存的当下,‘合作’、‘共存’与‘包容性增长’这些词听上去似乎很空洞,”李在明说道。

“然而,正是在这种危机时刻,亚太经合组织作为团结平台的作用才愈发凸显。”

谈判进展缓慢 

韩国国安顾问吴贤珠(Oh Hyunjoo)向记者表示,贸易谈判“比预期稍慢一些”。

“我们尚未就投资结构、投资形式及利润分配等问题达成一致,”她在周一表示。

这一局面与特朗普在日本取得的成果形成鲜明对比。日本政府正努力履行此前贸易协议中承诺的5500亿美元投资,美国商务部长霍华德·卢特尼克(Howard Lutnick)在东京与商界领袖共进晚宴时宣布,已有高达4900亿美元的投资承诺落实。

特朗普在日本访问期间,与新任首相高市早苗关系融洽。特朗普与高市早苗登上美军航母向驻日美军讲话,并宣布数项由日本出资的美国重大能源与科技项目。

相比之下,美国财政部长斯科特·贝森特(Scott Bessent)周一在空军一号上对记者表示,与韩国的协议尚未准备就绪。

“还有许多细节需要敲定,”他说,但补充称双方“已相当接近”达成协议。

目前,韩国汽车仍面临25%的美方关税,使现代、起亚等品牌在面对日本和欧洲竞争对手(15%关税)时处于劣势。

李在明厚礼“笼络”特朗普

李在明于今年6月就任总统,8月在白宫与特朗普举行了一次气氛热烈的会晤,其间他大加恭维。此次在庆州会面时,李再次以礼示好,向特朗普赠送了一枚金质勋章和一顶王冠。

该勋章是“无穷花大勋章”,为韩国最高荣誉。特朗普成为首位获此殊荣的美国总统。

特朗普表示:“它美得无与伦比,我真想立刻就戴上。”

随后,特朗普又获赠一顶新罗王冠复制品。新罗王朝存在于公元前57年至公元935年,王冠出土于当时王国首都庆州的一座古墓中。

但美韩两国关系并非毫无摩擦。9月,美国移民局突袭了位于佐治亚州的一家现代汽车工厂,拘留了300多名韩国工人,引发韩方强烈不满与“被背叛感”。

李在明表示,若签证制度不改善,韩企今后可能会重新考虑是否继续赴美投资。

“若签证问题无法解决,在美设厂将要么处于严重不利地位,要么几乎不可能实现,”他说,“企业会开始怀疑是否值得继续这样做。”

韩国外交部10月初称,美方已同意允许韩国短期签证或免签证工人赴美参与工业项目建设。

当被问及移民突袭事件时,特朗普表示:“我反对将他们驱逐出境。”他补充说,改进签证制度将有助于企业更容易引入技术工人。

特朗普将于周四与习近平会晤

特朗普此行期间,备受关注的另一场会晤是计划于周四与中国国家主席习近平举行的会谈。

尽管中美两国在贸易问题上长期对立,但双方近期均释放出缓和信号。

特朗普周三在空军一号上向记者表示,特朗普表示,他预计将下调因芬太尼原料流通问题而针对中国征收的关税。

特朗普: “如果不得已,我会向中国征收200%关税”, “他们会尽力而为,”特朗普表示,并补充道,“中国将与我一道努力。”


中共通讯被逐出美国! FCC通过新规 限制华为等中企零部件进入美国

美國制裁|FCC調查華為中移動中興等9家中資企業是否試圖規避美國禁令的限制 

 美国政府持续加强对中国产电信设备的限制,因生产这些设备的中国公司对美国国安有潜在风险。周二(10月28日),美国联邦通信委员会(FCC)宣布,将不批准黑名单上中企生产的零部件进入美国市场,且可能禁止某些已批准的设备。这是川普政府广泛打击中共渗透的最新举措。

美国联邦通信委员会周二以3比0的投票结果,阻止含有该机构“涵盖名单”(Covered List)上公司零部件的设备获得新批准,并允许该机构在某些情况下禁止之前已获批准的设备进入美国市场。

“这些漏洞可能会被不法分子利用来威胁我们网络安全。”FCC主席布伦丹‧卡尔(Brendan Carr)表示,“美国的外国对手一直在寻找利用我们系统漏洞的方法。”

该电信监管机构此前已将华为、中兴通讯、中国移动和中国电信等公司列入“涵盖名单”,禁止FCC授权进口或销售这些公司的新设备。

卡尔本月表示,作为FCC打击行动的一部分,美国主要的在线零售网站已删除了数百万条禁止进口的中国电子产品清单。

从美国市场撤下的产品,包括名单上所列商品、或未获FCC授权的产品,例如华为、杭州海康威视、中兴通讯及大华科技等公司生产的家用安防摄像头与智能手表等。

海康威视则反对FCC将限制范围扩大到之前已获批准的型号,认为FCC超越了其权限。

FCC本月发布一份国家安全通知,提醒各公司注意包括视频监控设备在内的违禁物品。FCC于10月15日表示,出于国家安全考虑,将撤销香港主要电信运营商香港电讯(HKT,电讯盈科旗下子公司)在美国运营的授权。

今年3月,FCC表示,正在调查“涵盖名单”上的九家中国公司,包括华为、中兴通讯、海能达通信、大华技术股份有限公司、太平洋网络公司及其子公司ComNet以及中国联通(美洲)有限公司。

此前,FCC以国家安全担忧为由,禁止部分中国公司在美国提供电信服务。

上个月,FCC以国家安全担忧为由启动程序,撤销对七家中共政府拥有或控制的测试实验室的认可。

Persistent shortages of popular drugs are affecting millions of patients worldwide

Cold and flu medication shortage across Canada is a 'wake-up call,'  pharmacists say 

'An urgent public health crisis': Why so many people are struggling to get medicine


Persistent shortages of popular drugs are affecting millions of patients worldwide. What lies behind it?

When the end of the month rolls around, Donia Youssef, a 46-year-old children's book writer based in Essex, UK, starts to worry. It is when she calls her local pharmacy to fill her prescription for ADHD medication, but increasingly she gets an answer she dreads: that the drug is out of stock.

Countries face shortages of drugs, some ..."It has been an uphill battle trying to secure it," says Youssef, who has been taking Elvanse for her Attention Deficit Hyperactivity Disorder (ADHD) for six years. "This uncertainty is incredibly stressful and affects my ability to function daily."

Not only do straightforward tasks become daunting when Youssef doesn't have access to her medication, but the financial strain of potentially needing to pay out-of-pocket for alternative treatments, which are only sometimes covered by insurance, adds to her worries. "It's exhausting and disheartening," says Youssef.

Worldwide, hundreds of thousands of patients like Youssef are struggling to access their medication because of ongoing, unprecedented drug shortages around the world. Medications for ADHD, cancer treatments, statins, opioid painkillers, anaesthetics and antibiotics have had persistent or recurring shortages in recent years. Popular weight-loss drugs such as Mounjaro, Wegovy and Ozempic have experienced rapidly rising demand as their use has become popular alongside sudden increases in price, leaving many of those who need the drugs to manage conditions such as type 2 diabetes struggling.

In some cases, such shortages have proven lethal. In 2022, two-year-old Ava Grace Hodgkinson died of sepsis after a pharmacist couldn't amend a prescription for out-of-stock antibiotics. The case has led to policy discussions of how to better handle drug shortages in future.

Doctors and pharmaceutical experts have raised growing concerns about the shortages in recent months. The American Medical Association has reiterated its concern that drug shortages are an "urgent public health crisis" and a threat to national security.

But while government agencies, pharmaceutical companies and policy makers have been trying to find ways to tackle the factors behind the shortages, some speculate the scarcity will get worse, at least over the next couple of years, before it improves.

But for the patients who bear the brunt of these shortages, it means coping with worsening symptoms, finding other ways of managing their conditions, or taking less than they should to stretch their medication further. Others are paying over the odds or stockpiling drugs when they do become available.
Getty Images Shortages of drugs has led to protests from patients in some parts of the world (Credit: Getty Images)Getty Images
Shortages of drugs has led to protests from patients in some parts of the world (Credit: Getty Images)

The number of drugs facing shortages has recently begun falling. As of the end of September 2025 there were 214 active drug shortages in the US, the lowest number since early 2018, according to data compiled by the American Society of Health-System Pharmacists (ASHP), an association representing 60,000 pharmacy professionals in the US. Shortages reached a peak in the first quarter of 2024 when the number reached a record high of 323. Yet many important medicines such as lorazepam, which is used to treat anxiety, and the steroid triamcinolone remain hard to come by, affecting "large numbers of patients", according to the ASHP. It says patients with chronic pain are also affected by shortages of oral opioids.

Elsewhere in the world there is a similar picture. In the UK, there were 135 drugs in short supply as of 20 October 2025. But a recent parliamentary report highlighted that medicine supplies were creating "severe" pressure in the health system and a separate report by MPs in July warned it had become a "chronic, structural challenge". It warned that these pressures are likely to escalate this winter. A survey conducted by British Generic Manufacturers Association (BGMA) in 2024 suggested that nearly half of all UK patients have struggled to get prescriptions while one in six went without their medicine altogether.

The Pharmaceutical Group of the European Union also noted that medicine shortages continued to affect all European countries. Nearly half of countries who responded to a survey reported having between 400 and 800 different medicines facing shortages between November 2024 and January 2025.

Solving these issues, however, is no easy task. That's because there's single reason for the drug shortages. Shifts in demand and the complexity of the pharmaceutical supply chain play a role, says Ilaria Passarani, secretary general of the PGEU. After the Covid-19 pandemic, many countries experienced surges in other respiratory diseases – and demand for medications to treat them, such as antibiotics, increased to. More than 40 countries have experienced at least one wave of infectious disease that's 10 times worse than before the pandemic.

Meanwhile, these shifts in demand are exacerbated by ageing populations, who are more likely to require medicines than their younger counterparts, says Passarani.


Diabetes charities have recently warned of a global shortage of GLP-1 drugs due to a surge in prescriptions for weight loss

Cultural and social shifts can also drive changes in demand. In the UK, the 2021 documentary Davina McCall: Sex, Myths and the Menopause is thought to have led to a 30% surge in menopausal women requesting hormone replacement therapy drugs, contributing to a nationwide shortage.

Shortages of diabetes drugs semaglutide and tirzepatide – medicines commonly known as Wegovy, Ozempic, and Mounjaro – have similar origins. As they have gone from being diabetes drugs to being prescribed for weight loss more generally, the drugs have appealed to a larger pool of patients. This trend has been largely fueled by aggressive marketing strategies, such as partnerships with social media influencers and viral hashtags on Instagram and TikTok throughout the past two years. It has, according to some research, led to a perception of these drugs as being lifestyle enhancers rather than medical products.


Diabetes charities have recently warned of a global shortage of some glucagon-like peptide receptor agonists, known as GLP-1 drugs, due to a surge in prescriptions for weight loss. But earlier this year the US Food and Drug Administration (FDA) determined that supplies were sufficient to no longer allow compounding pharmacies to produce their own versions of these weight-loss drugs.

"It's truly just unprecedented demand driving the shortage," says Erin Fox, associate chief pharmacy officer at University of Utah Health, who has been tracking prescription drug shortages across the US for the past 20 years.

Still, it's unusual to see shortages of patented, brand-name pharmaceutical products because companies have a lot of monetary incentives to keep the supply chain running, says Fox.

The majority of shortages affect generic drugs – unbranded medicines containing the same chemicals as a branded drug whose patent has expired. These compete on the market according to their cost, not branding. This has led some to become so cheap – antibiotics plummeting to costs lower than a pack of chewing gum, says Fox – that they become loss-making products for manufacturers. As a result, many manufacturers quit making those drugs at all, leaving a gap in the supply chain.

This is what's happening to generic drugs, including ADHD medication, in the UK, says Mark Samuels, chief executive of the BGMA. "You've got complicated medicines that are expensive to manufacture, but the prices are very low," says Samuels. Pricing of generic medicines in the UK is the lowest in Europe, he says, meaning these medications are "taken for granted" by policymakers in charge of making sure drugs are available to their patients.

Since they're so cheap to sell, policymakers don't account for the costs of production and supply chain work needed for drugs to get to the patient, and they don't invest in the cost of building new manufacturing facilities. Yet generic medicines account for four out of every five prescription drugs used by patients in the UK, says Samuels. Around 91% of all prescriptions in the US are filled using generic drugs.

Meanwhile, countries including the US and UK face backlogs and delays with both supply, and inspections.

After having halted inspections of pharmaceutical production plants for the past five years, in part because of the pandemic, the US Food and Drug Administration (FDA) has been playing catch up. But in going through the backlog, they found an accumulation of quality problems in the years following the pandemic – sparking additional shutdowns.

"We're adding new shortages on top of shortages that aren't resolving," Fox says.

Cost-cutting measures by the Department of Government Efficiency (DOGE) may have made the situation worse, Fox adds. "We know inspections were already behind and the uncertainties may make it harder to hire staff."

Trade tariffs – particularly on China – have placed further strain on the supply chain. More than 92% of the facilities manufacturing generic pharmaceuticals for the US market are on foreign soil. Much of the global supply of active ingredients for medications come from China.

"If a company can't sustain the added costs of tariffs on the raw materials or other ingredients or packaging, then they may simply choose to just discontinue the product," Fox says, who notes this will likely not be "immediately, but more in the six to twelve months after tariffs are implemented".

In the UK, similarly to the FDA, the Medicines and Healthcare products Regulatory Agency (MHRA) has been experiencing delays, taking between 24 and 30 months to issue licenses to generic manufacturers for producing new drugs. This makes it harder for companies to jump in and cover shortages when another company might be experiencing a normal, run-of-the-mill manufacturing challenge, says Samuels.

Brexit also has contributed to the shortages by removing the UK from EU supply chains and lowering the value of sterling, according to think-tank The Nuffield Trust, which calls the skyrocketing shortages the "new normal".


Experts suggest it should be mandatory for all pharmaceutical companies to have shortage prevention and mitigation plans


These shortages affect patients like Youssef daily, but they also undermine the relationship between patients and pharmacists.

"Every pharmacist is having to deal with this and that's why we are asking patients to be patient with us," says Thorrun Govind, a pharmacist from Manchester, UK. "We are spending hours each week to source the medicines they need."

In August 2025, the UK government published plans to reduce the shortage of medicines by identifying potential disruption to supplies earlier and measures including reactivating dormant drug licenses and investing in domestic manufacturing.

A few months earlier, the US Government Accountability Office recommended that the Department of Health and Human Services implement formal mechanisms to coordinate drug shortage activities across federal government.

More broadly, experts suggest it should be mandatory for all pharmaceutical companies to have shortage prevention and mitigation plans, and for the pharmaceutical company's ability to supply medicine to be one of the factors they are graded against within the market. "We need a better way for products to compete besides price alone, a different rating system about the quality of those manufacturers," says Fox. "The ability to supply it has to be a part of that quality. Can we rate medicines that way?"

For its part, the pharmaceutical industry says it is working closely with authorities like the FDA to prevent shortages of prescription drugs.

But while experts and policymakers work together to create more resilient pharmaceutical supply chains to avoid further shortages in the future, Fox says it's also important for patients not to panic.

"Just because you hear about a shortage doesn't mean that that drug is 100% gone," says Fox. "That's almost never the case." Patients might have to have a different dosage or have to wait a couple of days, and there will be some frustrating time in between.

"But I definitely don't want patients to panic that there's zero product and they'll 100% have to go without treatment."

Sellers cancel deals with Chinese oil refiner Yulong after UK sanctions

UK Imposes Severe Sanctions! China’s Yulong Refinery Cut Off by Global  Suppliers 

 Sellers cancel deals with Chinese oil refiner Yulong after UK sanctions


SINGAPORE, Oct 23 (Reuters) - Several suppliers have cancelled sales of Middle Eastern and Canadian oil to China's Yulong Petrochemical after the UK imposed sanctions on the refiner, which is likely to push it to buy more Russian crude, multiple sources familiar with the deals said.


Yulong Petrochemical Industrial Park in Yantai YANTAI, CHINA - Panoramic  sand table of YulongThe refiner, China's newest with a capacity of 400,000 barrels per day and one of the country's largest single Russian oil customers, is among the entities Britain designated last week to curb Moscow's oil revenues used to fund the Ukraine war.

TotalEnergies - WikipediaBP - WikipediaSaudi Aramco announces completion of ...
Suppliers that are unwinding supply deals include European majors TotalEnergies (TTEF.PA), BP (BP.L),  as well as Saudi Aramco (2222.SE), and Kuwait Petroleum Corp, trading house Trafigura, and Chinese state trader PetroChina International, the sources said.

Kuwait Petroleum Corporation - WikipediaTrafigura signs facility with Arab ...Home


Most of the cancellations apply to spot cargoes that were due to load after November 13, when the sanctions take effect. They include two shipments of 2 million barrels of crude each from Kuwait Petroleum and Aramco, according to three of the sources, with specific knowledge of these deals.


PetroChina International and TotalEnergies each exited transactions supplying Access Western Blend, a heavy crude exported from Canada, said two other sources, who have knowledge of those transactions.


BP and Aramco declined to comment. KPC, Total, PetroChina and Yulong did not respond to requests for comment.


Trafigura had been supplying Yulong with 2 million barrels a month of Omani and Abu Dhabi Upper Zakum crude under an annual contract, said sources with knowledge of the company's transactions with Yulong.


PIVOT TO RUSSIAN OIL

 
The decision to cancel the contracts partly stems from concerns about the ability to make payments as large western banks will avoid working with sanctioned entities, the sources said.


With dwindling access to non-sanctioned crude supplies, Yulong will most likely buy more Russian oil, which already accounts for about half of its intake.


"We are already hearing Yulong is moving towards running predominantly sanctioned barrels, which, similar to the sanctions impact on Nayara, may necessitate run cuts," said Sun Jianan, an analyst with consultancy Energy Aspects.


Rosneft - Wikipedia Nayara Energy - WikipediaIndia's Nayara Energy, partially owned by Russian major Rosneft, has reduced its refinery runs after European Union sanctions were imposed in July. The company is importing oil exclusively from Russia after Aramco and Iraq's SOMO halted sales.

State Organization for Marketing of Oil ...
While larger companies step away from Yulong, smaller companies without UK connections could continue dealings, said an executive whose company continues supplying Yulong and declined to be named due to the sensitivity of the matter.


Yulong buys 150,000 to 250,000 barrels per day of Russian crude, according to estimates by traders and tanker tracker Vortexa.
Most of Yulong's Russian imports are ESPO Blend from the country's Pacific coast that Chinese refineries favour because of the short transit period for the shipments. Recently, Yulong has also imported Urals crude from Russia's European ports, said three traders familiar with Yulong's procurement patterns.


It secures most of its Russian supply from dealers linked to major Russian producers, said two of those sources.


Built on a man-made island near the port of Yantai in the northeastern province of Shandong, Yulong Petrochemical is a joint venture between private aluminium firm Nanshan Group and government-backed Shandong Energy Group.