Friday, June 25, 2021

法国世界报 - 巴基斯坦总理对中国大规模拘禁穆斯林没有听到过一样

 Pardeep Parihar 🇮🇳 on Twitter: "RT if u think #Pakistan is behaving like  a prostitute who sleep with anyone for money.… "

由纪尧姆·德拉克洛瓦(Guillaume Delacroix)撰写的文章表示,中国是巴基斯坦的伟大盟友,巴基斯坦总理表示,他怀疑中国西部的穆斯林少数民族是否受到过严厉的镇压。

文章指出,对伊姆兰·汗所说的正在“侵蚀”欧洲和美国的反伊斯兰行为,伊姆兰·汗总是很迅速地做出谴责。但是,伊姆兰·汗却故意对主要定居在巴基斯坦家门口的中国新疆的维吾尔人所遭受的迫害视而不见。6月20日星期天,在接受美国短新闻网站Axios的一名记者询问时,就习近平政权对几个世纪以来生活在中国西部的1150万讲土耳其语的逊尼派穆斯林进行严厉镇压的事情,巴基斯坦总理表示怀疑。

 Pakistan & China is an 'iron brother' but not for forever. Is China a  hidden enemy of Pakistan? - Quora

根据巴基斯坦总理,自那时以来,“10万名克什米尔人被杀”,“900万(克什米尔)人被监禁”,与此同时,“80万名印度士兵驻扎在停火线上”。伊姆兰·汗认为,就这一比世界其他任何地方发生的事情都更让巴基斯坦担忧”的情况,西方表现得很“虚伪”。世界报刊出的这篇文章写道,很显然,中国大规模拘禁穆斯林的情况是可以继续得到巴基斯坦总理的支持的。

Is China making Pakistan a client-state with its 'debt-book diplomacy'?   巴基斯坦总理对维吾尔人遭受镇压保持沉默,是不是因为北京向巴基斯坦注入了数百亿美元的资金呢?世界报的相关文章指出,中国给巴基斯坦注入的数百亿美元的资金,占巴基斯坦外国投资的三分之二左右,其中的许多是以贷款的形式。巴基斯坦总理声称,“我关注巴勒斯坦的情况、利比亚的情况、索马里的情况、叙利亚的情况、阿富汗的情况……我要开始什么都谈论吗?我集中力量关注的是在我的边界发生的事情,在我的国家(发生的事情)。

 Pakistan China Sex Scandal: CPEC is used to traffick young Pakistani women  to China - YouTube

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.