Thursday, April 6, 2023

中美关系闹僵 驻美大使悬宕最久的一次

The Triumph of Madame Chiang | Jonathan D. Spence | The New York Review of  Books Mrs. Chiang kai shek's speech in US congress convinced America to support China war with Japan

 中美关系闹僵 驻美大使悬宕最久的一次


(华盛顿5日讯)中国驻美国大使已空悬超过3个月,这是1979年中美关系正常化以来悬宕最久的一次,凸显当前两国关系闹僵,也意味著中国目前还在审慎斟酌如何与美国打交道

台湾中央社引述香港《南华早报》周一报导,上回这个职位长期空悬是在1995年6月,当时北京当局召回李道豫两个月,此前华府同意李登辉在台湾总统大选前访美。

美国智库战略与国际研究中心(CSIS)顾问弗里曼表示,想必北京正在全面检讨该怎么办,并思索这段外交关系是否值得投入。
Madame Chiang - Speech to Congress - LIFE - March 1, 1943The Triumph of Madame Chiang | ChinaFileMadame Chiang Kai-Shek · George Washington's Mount Vernon
谢锋被视为热门人选

各方认为,接替中国外交部长秦刚出使美国的人选,就是他的副手之一谢锋,北京至今尚未正式布达,但迹象显示应该八九不离十,因3月24日美国高层访华,由谢锋担纲代表当局的要角会晤对方。


涉外事务专家分析,谢锋获得出使国同意的程序根本不是问题,而且不同于美国派大使需经过严格听证,以致等待期达好几个月,北京的人选指派,内部并没有资格审查的刁难。

美国巴克内尔大学政治学与国际关系教授朱志群表示,北京没有参议院,没有国会听证,人选定了就是定了,想必是北京在故弄玄虚,以表达对美方的不满。

他说,就是要让美方知道北京很不悦,并期盼美国好好善待中国的新任大使。

至于中美目前到底有多僵,报导说,许多中国民众不相信,秦刚最近遭受的难堪。

秦刚不仅接触白宫高层官员受限,迫使他耗费很多时间于剪彩,并会晤美国地方层级的官员,凸显双边关系实在不佳。但白宫矢口否认。

与此同时,美国驻中国大使伯恩斯也尝了不少排头,包括接触中方高层也被赏闭门羹。他去年10月受访坦言:“他们(中方)不愿跟我们谈。”

China's ambassador to the US to leave after eight years | China | The  GuardianChina's New U.S. Ambassador Pioneered The Foreign Ministry's Brash Tone :  NPR
台湾是症结点之一

而华府和北京互给对方脸色看的症结点之一就是因为台湾。报导说,即使华府里许多官员认为,有必要捍卫民主台湾对抗极权威胁,中国却视为危及主权

中国内心作梗的种种还包括,美国对台军售不断加码,一再损及“一个中国”政策,美台官员的接触包括和总统蔡英文往来日益密切,美国总统拜登屡次声称要保卫台湾,扬弃行之有年的战略模糊等。

此外,今年2月,美国国务卿布林肯与中国外交一把手王毅,在瑞士日内瓦公然杠上,去年布林肯则是与王毅的前任杨洁篪在阿拉斯加州唇枪舌剑。

弗里曼表示,了解中国文化的人都知道面子问题,这种以牙还牙、以眼还眼的关系,还将不断循环上演。

而中国自认致力于缓和局势,却因内部的疲软经济和爆发抗争遭到忽视又被冷眼以对,也使得北京深感挫折。

去年11月的20国集团(G20)峰会,中国国家主席习近平见过拜登后,同意由布林肯今年2月访华,再开启一系列部长层级的交流,但中国侦察气球闯入美国领空闹得沸沸扬扬而搞砸

亚洲社会政策研究所执行主任丹尼尔斯分析,因中国自认球在美国手上,原以为对方会抛回来,没想到却是一记扣杀。

她说,当中国觉得无法和美国维持建设性关系,他们倾向全面暂缓,不过驻美大使出缺许久,只能算是一般的时间序问题。

只是任命尚未定案

由于诸多中共高层和官员近期才上任,加上习近平大权独揽,因此美国加州大学圣迭戈分校中国政治专家维克托施推测,驻美大使可能只是尚未定案的任命。

他表示,何况习近平上月高调访俄,以致定夺人事任命可能因此停摆,凸显中央集权体制缺乏授权的特色

报导说,另有若干人士以当前的局势分析,谢锋可望在本月走马上任,因北京得重新调整,并关注台湾总统蔡英文过境美国后,华府方面释放的初步讯息。

但大使是派驻国政策制定的眼线,基于外交互惠和礼遇的考量,纵使当前中国驻美使馆由临时代办先撑著,但遭遇关键时刻还是需要大使出面才行。

“这是两难局面,当关系不好没有大使在任,而没有大使关系更无法改善。”朱志群称:“我们都很不解怎么(任命)拖那么久。”

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.